【ネタ】本家中国版は日本語フルボイスなのに変な誤訳するなって思うよ
ヘッダーB
人気記事ランキング
人気記事ランキング下
- 614: 名無しさん 2022/07/30(土) 21:07:23.71
- 本家中国版が全編日本語フルボイスで進むんだから変な誤訳すんなやって思う
- 615: 名無しさん 2022/07/30(土) 22:41:30.96
- 流石に突っ込むのも少なくなったけど、相変わらず裂け目とかで誤字あるしな
- 616: 名無しさん 2022/07/30(土) 23:13:16.01
- ないわよ。を最近見てない気がする
- 617: 名無しさん 2022/07/30(土) 23:22:01.17
- ヲカマグリッサー
- 618: 名無しさん 2022/07/30(土) 23:28:37.61
-
声優が普通に読めているあたり、裂け目は中華収録の時点で日本語台本があるはずなのに、
それとは別の訳し方していることがあるのが気になるな。
引用元:https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1658317649/